domingo, 24 de noviembre de 2013

ruidos


Lisa Kereszi


6


It was after I got to Boston
        that I went into the
anechoic chamber        at Harvard
   University.
Anybody who knows me               knows
    this story.
    I am constantly telling it.
                      Anyway,
             in that silent room,
                I heard two sounds,
                    one high             and
  one low.
Afterward I asked the engineer in
   charge             why, if the room
   was    so    silent,
I had heard two sounds.
                   He said,
            “Describe them.”         I
did.                                 He said,
                        “The high one
       was your nervous system
   in operation.
         The low one was
your blood in circulation.”


John Cage, Inderminación, (ed. Zindo y Gafuri)


6

Fue después de haber llegado a Boston
           que fui a la
cámara anecdóica            en la universidad
   de Harvard.
Todos los que me             conocen conocen
   esta historia.
   La cuento constantemente.
                          De todos modos,
                 en esa habitación silenciosa,
                      escuché dos sonidos,
                         uno agudo              y
     uno grave.
Después le pregunté al ingeniero a
    cargo por qué, si la habitación
    era tan silenciosa,
había escuchado dos sonidos.
                       Él dijo,
        “Descríbalos.”             Lo
hice.                                    Él dijo,
                          “El agudo
   era su sistema nervioso
  operando.
     El grave          era
su sangre         circulando”


(Traducción Patricio Grinberg)


No hay comentarios:

Publicar un comentario